首页 > 网站 > 建站经验 > 正文

ios多种语言,的本地化思路

2019-11-02 14:35:48
字体:
来源:转载
供稿:网友

   ios程序实现多种语言的本地化办法,最近要对一款游戏进行多语言本地化,在网上找了一些方案,加上自己的一点点想法整理出一套方案和大家分享!

  多语言在应用程序中一般有两种做法:

  一、程序中提供给用户自己选择的机会;

  二、根据当前用户当前移动设备的语言自动将我们的app切换对应语言。

  第一种做法比较简单完全靠自己的发挥了,这里主要讲第二种做法,主要分一下几点:

  1.本地化应用程序名称

  2.本地化字符串

  3.本地化图片

  4.本地化其他文件

  1.本地化应用程序名称

  (1)点击“new file”然后在弹出窗口左侧选择IOS的resource项,在右侧就可以看到“String File”的图标。创建这个文件,命名为“InfoPlist”(一定是这个文件名) 就生成一个InfoPlist.strings文件;

  (2)选中InfoPlist.strings 点击 XCode-> View-> Utilities -> File Inspector,在Localization中点“+”,添加chinese (zh-Hans)类型的为简体中文,english 应该会自动添加上。然后在InfoPlish.strings 左边会多出一个三角形,点击展开后可以看到InfoPlish.strings(english)和InfoPlish.strings(chinese)两个版本的文件;

  (3)在InfoPlish.strings(english)文件中加入:

   代码如下:

  CFBundleDisplayName ="Program";

  其中“Program”为英文应用程序名称,同理在InfoPlish.strings(chinese)文件中加入:

  代码如下:

  CFBundleDisplayName ="应用程序";

  其中“应用程序”为中文名称,注意:CFBundleDisplayName加不加双引号都行

  (4)编辑Info.plist,添加一个新的属性Application has localized display name, 设置其类型为boolean,并将其value设置为YES即可

  2.本地化字符串

  (1)类似“本地化应用程序名称”第一步,点击“new file”然后在弹出窗口左侧选择IOS的resource项,在右侧就可以看到“String File”的图标。创建这个文件,命名为“Localizable”(一定是这个文件名否则后面调用会有一些区别)就生成一个Localizable.strings文

好看网[www.62-6.com]
件;

  (2)类似“本地化应用程序名称”第二第三步,在Localizable.strings(english)文件中加入:

  "welcome"="Click on the screen to continue...";

  同理在Localizable.strings(chinese)文件中加入:

  "welcome"="点击屏幕继续...";

  (3)在代码中使用NSLocalizedString(<#key#>, <#comment#>)来读取本地化字符串,代码如下:

  代码如下:

  CCLabelTTF *label = [CCLabelTTF labelWithString:NSLocalizedString(@"welcome", nil) fontName:@"Marker Felt" fontSize:18];

  CGSize size = [[CCDirector sharedDirector] winSize];

  label.position = ccp( size.width /2 , size.height/2+30 );

  [self addChild: label];

  注意:如果你的strings文件名字不是Localizable而是自定义的话,如wang.strings,那么你就得使用NSLocalizedStringFromTable()来读取本地化字符串:

  代码如下:

  NSLocalizedStringFromTable(@"welcome",@"wang", nil)

  3.本地化图片

发表评论 共有条评论
用户名: 密码:
验证码: 匿名发表